Start
End
StartEnd
Updated:Apr 23, 2026
|Privacy Policy

Translations and the circulation of Enlightenment texts (1730–1800)

Translations and the circulation of Enlightenment texts (1730–1800)

  1. Bayle’s critical dictionary begins wide circulation

    Labels: Pierre Bayle, Dictionnaire
  2. Chambers publishes the Cyclopaedia in London

    Labels: Ephraim Chambers, Cyclopaedia
  3. The Encyclopédie project shifts beyond translation

    Labels: Diderot, d'Alembert
  4. Montesquieu publishes The Spirit of Laws

    Labels: Montesquieu, The Spirit
  5. First volumes of the Encyclopédie are published

    Labels: Encyclop die, Subscription
  6. Royal edict briefly suspends the Encyclopédie

    Labels: Royal edict, Censorship
  7. Voltaire’s Candide appears amid European controversy

    Labels: Voltaire, Candide
  8. French crown revokes the Encyclopédie’s privilege

    Labels: French crown, Privilege revocation
  9. Rousseau publishes The Social Contract

    Labels: Rousseau, The Social
  10. Voltaire issues the Dictionnaire philosophique

    Labels: Voltaire, Dictionnaire philosophique
  11. Main text of the Encyclopédie completes publication

    Labels: Encyclop die, Text volumes
  12. Raynal’s Histoire des deux Indes launches global critique

    Labels: Raynal, Histoire des
  13. Illustration plates of the Encyclopédie finish printing

    Labels: Encyclop die, Illustration plates
  14. Panckoucke begins the Encyclopédie méthodique project

    Labels: Panckoucke, Encyclop die
  15. End-state: Enlightenment texts circulate as reusable infrastructures

    Labels: Enlightenment networks, Reusable infrastructures